08 octubre 2011

El Gran Cometa del año 1106

En un artículo anterior que trataba sobre los fenómenos celestes que eran mencionados en los Anales Toledanos, se citaba, en el año 1106, un gran cometa visible en gran parte del mundo. Este cometa, denominado X/1106 C1, es parte del grupo de rasantes de sol Kreutz, y parece que se fragmentó, como algunos textos aciertan a exponer, dando lugar a otros cometas.

El Gran Cometa de 1882, posiblemente uno de los fragmentos del X/1106 C1




Este cometa fue reseñado en múltiples obras desde Japón hasta Europa. Hoy vamos a comentar brevemente esas reseñas. De este a oeste, comenzamos en Japón con el Dai Nihonshi (大日本史) o Gran Historia de Japón, compendio de historia japonesa elaborado entre los siglos XVII y XVIII, dice que una "estrella escoba" apareció en el suroeste el 9 de febrero con sus rayos apuntando hacia el este y traspasó el espacio entre T'ien-Tshang (ζ o Baten Kaitos, η, θ, ι, τ y ν Ceti) y T'ien-Yüan (γ o Zaurak, δ, ζ, τ1, τ2 y τ9 Eridani). Su color era blanco y con una longitud aproximada de 100º. Según la misma crónica, el 11 de febrero el cometa había disminuido gradualmente y medía unos 10º. El 12 de febrero se movió hacia el este y medía entre 3º y 4º. El 20 de febrero se volvió a mover hacia el este midiendo unos 20º. Desapareció de la vista después de más de 30 días.


En Corea es la Koryo-sa (고려사) o Historia de Koryo (1451), la que también hace referencia a que el 9 de febrero de 1106 apareció una "estrella escoba" con una longitud de unos 10º. Apareció en el suroeste y se mantuvo durante un mes antes de desaparecer.

En China son tres las obras que proporcionan datos sobre este cometa: Wenxian Tongkao (文獻通考)o Estudio exhaustivo de los documentos publicado el año 1317; Song Shi (宋史)o Historia de los Song (1345); y el Xu Tongjian Gangmu (續通鑒綱目) (1476). Las tres fuentes dicen que el cometa fue visto en el oeste el 10 de febrero, con un tamaño de la boca de una taza. Sus rayos se dispersaban en todas las direcciones como si se hubiera fragmentado. Medía en torno a 60º de longitud y 3º de anchura. La cola apuntaba de forma oblicua hacia el noreste y se extendía desde Khuei (β, δ, ε, ζ, η, μ, ν y π Andromedae, y σ, τ, υ, φ, χ, ψ y 65 Piscium) penetró el Lou (α, β y γ Arietis), el Wei (35, 39 y 41 Arietis), el Mao (las Pléyades) y el Pi (α y ε Tauri).

Más hacia el oeste ya en Armenia, una crónica del año 1377 dice que:
"En ese año (23-febrero-1105 / 22-febrero-1106) un horrible, grande y asombroso cometa apareció, asustando a todos los que lo vieron. Tenía una cola que ocupaba gran parte del cielo. Fue el 13 de febrero, en la víspera de la fiesta de la Presentación. Fue visto durante 50 días y su visión asombró a todo el mundo. Su cola era similar al fluir de un río. Nadie había escuchado algo acerca de un fenómeno similar. Los sabios decían que era una señal de un rey, y que ese año debería de nacer un rey que conquistara a toda la humanidad y su reinó se expandiría de mar a mar, como el de Alejandro."
Siguiendo hacia el oeste, en la zona de Oriente Próximo tenemos testimonios tanto de fuentes cristianas como musulmanas. Entre los autores cristianos tenemos:
  • Historia Hierosolymitana (1127), una crónica escrita por el francés Fulquerio de Chartres en los estados latinos de oriente, en plena cruzada, dice que el cometa fue descubierto el 5 de febrero y se vio durante 40 días, situando la última observación el 17 de marzo. Describe su cola como "tan blanca como velo de lino."
  • De Significatione Cometarum. Este tratado anónimo dice que el cometa fue avistado en Palestina el 7 de febrero. Según él, el cometa estaba situado al comienzo de la constelación de Piscis y mostraba una cola que se extendía hacia el comienzo de la constelación de Géminis, con una longitud total de unos 100º.
Y las referencias árabes son:

  • Mir'at al-zaman fi tarikh al-a'yan del historiador iraquí Sibt Ibn Al-Jawzi (1186), indica que apareció en Jumada II (febrero-marzo de 1106).
  • Al-Kāmil fī al-tārīkh o Historia completa de Ibn al-Athir (1233). Dice: "Durante Rabi II (diciembre 1105-enero 1106) una estrella apareció en los cielos con mechones de pelo como un arco iris. Vino del oeste al medio de los cielos y fue visto cerca del Sol después de su aparición durante la noche. Continuó apareciendo varias noches; luego desapareció."
En Alemania:

  • Annales Blandinienses (1292), proporcionan una larga descripción del fenómeno. Dicen que apareció por primera vez el 16 de febrero en el oeste, inmediatamente debajo de Orión con una gran cola que se extendía hacia el este.
  • Annales Brunwilarenses (1179), lo data en 1103:
Hoc anno cometes terribilibus flammis visa et pene 40 diebus micasse, ita ut instar immanis faculae ardens, oculos intuentium ut solis radius reverberaret, et humanis mentibus terrorem non minimum incuteret.
  • Annales Elnonenses Majores (1224), aunque dan la fecha errónea de 1105.
En Italia:

  • Annales Beneventani (1130), dicen "Un cometa oscuro con rayos..." aunque lo datan, erróneamente, en 1105.
  • Annales Cavenses (1316), también lo datan en 1105:
Stella cometis apparuit de mense Februario.
En los Países Bajos:

  • Annales Egmundani (1315), copió la reseña de la crónica de Sigeberto pero divide la observación entre los años 1106 (16 de febrero) y 1107 (2 de febrero y 12 de febrero).
En Bélgica:
  • Chronicon sive Chronographia del belga Sigeberto de Gembloux (1111). El 2 de febrero de 1106 una estrella apareció durante el día, entre las horas tercia y nona, a una distancia de un codo (1 cubito, aproximadamente 1º) del Sol (es decir, en la constelación de Acuario). Asimismo afirma que el 12 de febrero, cerca de la ciudad italiana de Bari, una estrella se vio durante el día. El cometa fue visto durante aproximadamente un mes.
En Francia:
  • Ex Chronico S. Maxentii (1134), cuenta que un cometa apareció entre los meses de febrero y marzo, y permaneció visible durante 70 días.
  • Breve Chronicon Sancti Florentii Salmurensis (1236), dice "En ese año apareció un cometa rojizo".
  • Ex Chronico Remensi (1190), dice que un cometa fue visto entre el 18 de febrero y el 12 de marzo.
  • Ex Brevi Chronico Fontanellensi (s. XII), dice que apareció en 1107, aunque da un período entre el 11 de febrero y el 7 de marzo.
En Inglaterra:
  • Chronicon ex Chronica (1118): "El viernes, en la primera semana de Cuaresma, el 16 de febrero, al anochecer, una extraña estrella se divisó entre el sur y el oeste, y brilló durante veinticinco días de la misma forma y a la misma hora. Apareció pequeña y oscura, pero la luz que emitía era excesivamente clara; y destellos de luz, como haces brillantes, se precipitaban dentro de ella desde el este y el norte. Muchos afirman que en aquellos tiempos se vieron varias estrellas extrañas."
"On Friday, in the first week of Lent, the fourteenth of the Kalendas of March (16 de febrero), in the evening, a strange star was visible between the south and west, and shone for twenty-five days in the same form and at the same hour. It appeared small and dim, but the light which issued from it was exceedingly clear; and flashes of light, like bright beams, darted into the star itself from the east and north. Many affirmed that they saw several strange stars at this time."

  • Crónica de Peterborough (1154): "En la primera semana de Cuaresma, el viernes, 16 de febrero, al anochecer, apareció una estrella extraña, y durante bastante tiempo después estuvo brillando, cada noche, durante un lapso de tiempo. Esta estrella apreció en el suroeste; parecía pequeña y oscura. El rayo que brillaba desde ella, sin embargo, era muy luminoso, y se asemejaba a un inmenso haz brillando en el noreste; y una noche desapareció como si el haz se hubiera dividido en muchos rayos hacia la estrella en dirección opuesta."
In the first week of Lent, on the Friday, 16 February, in the evening, there appeared an unusual star, and for a long time after that it was seen shining a while every evening. This star appeared in the south-west; it seemed small and dark. The ray that shone from it, however, was very bright, and seemed to be like an immense beam shining north-east; and one evening it appeared as if this beam were forking into many rays toward the star from an opposite direction.
En Gales:
  • Brut y Tywysogion o Crónica de los Príncipes: "Aquel año se vio una maravillosa estrella a tener en consideración, expulsaba detrás de sí un haz de luz de la anchura del tamaño de un pilar y de un brillo excesivo, previendo lo que ocurriría en el futuro: Enrique, emperador de Roma, tras fabulosas victorias y una muy piadosa vida en Cristo, se fue en paz. Y su hijo, tras ganar el trono del imperio de Roma, fue hecho emperador."

In that year there was seen a star wonderful to behold, throwing out behind it a beam of light of the thickness of a pillar in size and of exceeding brightness, foreboding what would come to pass in the future: for Henry, emperor of Rome, after mighty victories and a most pious life in Christ, went to his rest. And his son, after winning the seat of the empire of Rome, was made emperor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡Gracias por comentar!